Homérský hymnus na Dionýsa: Porovnání verzí
Z KEROS
(Založena nová stránka s textem „Homérský hymnus V, Na Dionýsa<br /> Hymni Homerici V, In Bacchum (Εἰς Διόνυσον)“) |
|||
Řádka 1: | Řádka 1: | ||
− | Homérský hymnus V, Na Dionýsa | + | Homérský hymnus V, Na Dionýsa |
+ | Přeložil Otokar Smrčka | ||
− | + | 1 | |
+ | |||
+ | O synu Semely slavné chci zpívat, Dionýsovi, | ||
+ | |||
+ | jak se při břehu moře, jež bez ustání se vlní, | ||
+ | |||
+ | na skalnatém výběžku mysu objevil, podoben muži | ||
+ | |||
+ | v prvním rozkvětu mládí, kol skrání mu poletovaly | ||
+ | |||
+ | černavé kadeře krásné a statné široké plece | ||
+ | |||
+ | objímal nachový plášť. Tu na lodi důkladně kryté | ||
+ | |||
+ | tyrhénští loupežní plavci se přihnali po moři třpytném. | ||
+ | |||
+ | 8 |
Verze z 13. 9. 2016, 20:35
Homérský hymnus V, Na Dionýsa
Přeložil Otokar Smrčka
1
O synu Semely slavné chci zpívat, Dionýsovi,
jak se při břehu moře, jež bez ustání se vlní,
na skalnatém výběžku mysu objevil, podoben muži
v prvním rozkvětu mládí, kol skrání mu poletovaly
černavé kadeře krásné a statné široké plece
objímal nachový plášť. Tu na lodi důkladně kryté
tyrhénští loupežní plavci se přihnali po moři třpytném.
8