Apeiranthos, horské hnízdo muzeí: Porovnání verzí

Z KEROS
Přejít na: navigace, hledání
(Založena nová stránka s textem „ Stránka ve vývoji Za Filoti musí silnice vystoupat skoro o 300 metrů velkými serpentinami. Zvlášť při cestě zpátky je z okna autobusu vyhlídk…“)
 
 
(Není zobrazeno 9 mezilehlých verzí od stejného uživatele.)
Řádka 1: Řádka 1:
  Stránka ve vývoji
+
[[File:Toward Museums, Apeiranthos, Naxos, 0503020x.jpg|thumb|left|[[commons: File: Toward Museums, Apeiranthos, Naxos, 0503020x.jpg|Z náměstí u kostela a autobusové zastávky míří ukazatele k apeiranthským muzeím.]] ]]
Za Filoti musí silnice vystoupat skoro o 300 metrů velkými serpentinami. Zvlášť při cestě zpátky je z okna autobusu vyhlídka způsobující očekávání, že pan průvodčí ohlásí, že za deset minut budeme přistávat ve Filoti. První vesnice za sedlem Sv. Jana, pardon, městečko, je Apeiranthos (Apirantos i všelijak jinak), svérázný horský městys uprostřed ostrova. Místní obyvatelé jsou mimořádně hrdí na svých „pět tisíc let kultury“, které zde po řadu let oslavovali. Aspoň zčásti jsou to ovšem řečtí Kréťané přesídlení sem kdysi kvůli různým nepravostem. Žijí tady hlavně kameníci a lomaři, ale taky zelináři, vinaři a pastýři. (Prý se tady občas ještě kradou kozy, podobně jako v horských okresech Kréty, aspoň se to říká dole v Chóře a možná je to pomluva, zatímco kdekoliv jinde na Kykladách je nemyslitelné krást cokoliv, pokud nejde o státní dotace. V případě koz je ovšem ziskem spíše mužná čest, neboť honit v horském terénu mrštnou kozu uvyklou lezení, navíc bráněnou ozbrojeným pastýřem se psem, věru není snadné.) Apeirantské ženy zase založily spolek rukodělných prací, organizují prodej tkaných a vyšívaných věcí, včetně jakési prodejní galerie. Nás zde bude zajímat hlavně archeologické muzeum a pak to, že jde o dobré východiště k výletům za dalšími památkami.
 
  
Když na hlavní (tedy horní, vzdálenější) zastávce vystoupíme z autobusu, všimneme si jednak mohutného výhledu z terasy náměstíčka do horského údolí, jednak silničních ukazatelů, které návštěvníka směrují do čtyř muzeí: archeologického, přírodovědného, geologického a národopisného. To je snad absolutní rekord v počtu muzeí na počet obyvatel města!
+
[[File:Castle (Kastro) in Apeiranthos, Naxos, 101911.jpg|thumb|right|[[commons: File: Castle (Kastro) in Apeiranthos, Naxos, 101911.jpg|Hrad (Kastro) v Apeiranthu, Naxos.]] ]]
  
Místní Kastro působí jako orlí hnízdo. K archeologickému muzeu vede hlavní třída. Na jejím začátku je hospoda, kde mívají aprobované místní víno. Méně turistická hospoda je vyzdobena ikonou a fotografiemi zesnulého majitele. Kamenné domy jsou střídmě ozdobeny symboly nebo nápisy. Většina ostatních ulic je ovšem svažitá a vybavená schody, jsme přece na Kykladách a navíc v horách. Oč více schodů, o to méně zábradlí. Když člověk vidí malinkou dětskou tříkolku zaparkovanou i s plyšovým medvídkem na okraji terasy podezděné nejmíň o 5 metrů, přeběhne mu mráz po zádech. Buď jsou tu i nejmenší děti tak rozumné, nebo šikovné – nebo tu už proběhl přírodní výběr. Vyhlídka je odtud ovšem skvělá.
+
[[File:School, church and windmills in Apeiranthos, Naxos, 118811.jpg|thumb|left|[[commons: File: School, church and windmills in Apeiranthos, Naxos, 118811.jpg|Škola, kostel a torza větrných mlýnu.]] ]]
  
Přírodovědné muzeum hostí i relikt části vyhynulého miniaturního slona. V dobách drachmy byla vstupenka na muzejní okruh ozdobena kykladskou spirálou a upozorněním na „pět tisíc let kultury v Aperathu“. Je jen škoda, že některá z těch muzeí se přizpůsobují evropskému standardu. Chápu to u sbírky minerálů. Ještě v 90. let tu však byl k vidění taky sušený netopýr, sušená stažená fretka, puška místního učitele z doby povstání a dýně, kterou význačný měšťan přivezl až z Libye.
+
[[File:Street in Apeiranthos, Naxos, 101907.jpg|thumb|right|[[commons: File: Street in Apeiranthos, Naxos, 101907.jpg|Hlavní schodiště v Apeiranthu.]] ]]
 +
 
 +
[[File:Street in Apeiranthos, Naxos, 091405.jpg|thumb|left|[[commons: File: Street in Apeiranthos, Naxos, 091405.jpg|Ulice v Apeiranthu, která vede k archeologickému muzeu.]] ]]
 +
 
 +
[[File:Photos and icon inside a tavern in Apeiranthos, Naxos, 118818.jpg|thumb|right|[[commons: File: Photos and icon inside a tavern in Apeiranthos, Naxos, 118818.jpg|Fotografie a ikona uvnitř jedné taverny v Apeiranthu.]] ]]
 +
 
 +
[[File:Cycladic spirals on door in Apeiranthos, Naxos, 21st c AD, 118814.jpg|thumb|left|[[commons: File: Cycladic spirals on door in Apeiranthos, Naxos, 21st c AD, 118814.jpg|Kykladské spirály, tentokrát na kovových vratech garáže v Apeiranthu.]] ]]
 +
 
 +
[[File:Contemporary inscription, Apeiranthos, Naxos, 060690.jpg|thumb|right|[[commons: File: Contemporary inscription, Apeiranthos, Naxos, 060690.jpg|Novodobý nápis na městském domě v Apeiranthu.]] ]]
 +
 
 +
[[File:Square in Apeiranthos, Naxos, 091406.jpg|thumb|right|[[commons: File: Square in Apeiranthos, Naxos, 091406.jpg|Náměstí v Apeiranthu.]] ]]
 +
 
 +
[[File:Alley in Apeiranthos, Naxos, 118806.jpg|thumb|left|[[commons: File: Alley in Apeiranthos, Naxos, 118806.jpg|Ulička v Apeiranthu na Naxu.]] ]]
 +
 
 +
[[File:Alley in Apeiranthos, Naxos, 118808.jpg|thumb|right|[[commons: File: Alley in Apeiranthos, Naxos, 118808.jpg|Ulička v Apeiranthu na Naxu.]] ]]
 +
 
 +
První vesnice v horách za sedlem Svatého Jana (''Ag. Ioannis''), pardon, městečko, je Apeiranthos (Apirantos i všelijak jinak), svérázný horský městys uprostřed ostrova. Místní obyvatelé jsou mimořádně hrdí na svých „pět tisíc let kultury“, které zde po řadu let oslavovali. Aspoň zčásti jsou to ovšem řečtí Kréťané přesídlení sem kdysi kvůli různým nepravostem, které doma provedli. Žijí tady hlavně kameníci a lomaři, ale taky zelináři, vinaři a pastýři. (Prý se tady občas ještě kradou kozy, podobně jako v horských okresech Kréty, aspoň se to říká dole v Chóře a možná je to pomluva, zatímco kdekoliv jinde na Kykladách je nemyslitelné krást cokoliv, pokud nejde o státní dotace. V případě koz je ovšem ziskem spíše mužná čest, neboť honit v horském terénu mrštnou kozu uvyklou lezení, navíc bráněnou ozbrojeným pastýřem se psem, věru není snadné.) Z Apeiranthu pochází také řecký permanentní revolucionář a europoslanec Manolis Glezos, jeho rodina měla dole v Chóře středověkou věž, ale teď má jen knihovnu a kavárnu v Apeiranthu. Apeirantské ženy zase založily spolek rukodělných prací, organizují prodej tkaných a vyšívaných věcí, včetně jakési prodejní galerie. Nás zde bude (krom skvělého vína) zajímat hlavně archeologické muzeum a pak to, že jde o dobré východiště k výletům za dalšími památkami.
 +
<br />
 +
<br />
 +
 
 +
Když na hlavní (tedy horní, vzdálenější) zastávce vystoupíme z autobusu (u pomníku padlým při obraně Apeiranthu před Wehmachtem), všimneme si jednak mohutného výhledu z terasy náměstíčka do horského údolí, jednak silničních ukazatelů, které návštěvníka směrují do čtyř muzeí: archeologického, přírodovědného, geologického a národopisného. To je snad absolutní rekord v počtu muzeí na počet obyvatel města!
 +
 
 +
Místní Kastro působí jako orlí hnízdo. K archeologickému muzeu vede hlavní třída. Na jejím začátku je hospoda, kde mívají aprobované místní víno. Další hospoda je vyzdobena ikonou a fotografiemi zesnulého majitele. Kamenné domy jsou střídmě ozdobeny symboly nebo nápisy. Většina ostatních ulic je ovšem svažitá a vybavená schody, jsme přece na Kykladách a navíc v horách. Oč více schodů, o to méně zábradlí. Když člověk vidí malinkou dětskou tříkolku zaparkovanou i s plyšovým medvídkem na okraji terasy bez zábradlí, vysoké nejmíň 5 metrů, přeběhne mu mráz po zádech. Buď jsou tu i nejmenší děti tak rozumné, nebo šikovné – nebo tu už proběhl přírodní výběr. Vyhlídka je odtud ovšem skvělá, hora Zás je hned naproti a v zádech máme Fanari (883 m).
 +
<br />
 +
<br />
  
 
K přednostem Apeiranthu přičítám i pohodlí při čekání na autobus zpátky do Chóry. Když se zaleskne ve vzdáleném sedle na severu, je ještě čtvrt hodinky čas. Kdo se tady chce zdržet víc do večera, potřebuje svetr a peníze na taxík.
 
K přednostem Apeiranthu přičítám i pohodlí při čekání na autobus zpátky do Chóry. Když se zaleskne ve vzdáleném sedle na severu, je ještě čtvrt hodinky čas. Kdo se tady chce zdržet víc do večera, potřebuje svetr a peníze na taxík.
 +
<br />
 +
<br />
  
Víc fotek Apeiranthu je v albu. [[https://commons.wikimedia.org/wiki/User:Zde/Apeiranthos]]
+
Víc fotek Apeiranthu je [https://commons.wikimedia.org/wiki/User:Zde/Apeiranthos v albu].
 +
<br clear=all>
  
 
   Souvisle číst: [[Archeologické muzeum v Apeiranthu]]
 
   Souvisle číst: [[Archeologické muzeum v Apeiranthu]]
  
[[Filoti pod horami a svatá hora Zás, titul|Filoti pod horami a svatá hora Zás]]
+
  Zpátky na obsah podkapitoly [[Dál naxijskými horami a za horami, titul|Dál naxijskými horami a za horami]]
  
[[NAXOS]]
+
  Zpátky na obsah kapitoly [[NAXOS]]
  
Zpátky na začátek (obsah) kykladské knihy: [[Pouť na Délos a Kyklady]]
+
  Zpátky na začátek (obsah) kykladské knihy: [[Pouť na Kyklady|'''POUŤ NA KYKLADY''']]
  
  
 
[[Kategorie:Apeiranthos (Naxos)]]
 
[[Kategorie:Apeiranthos (Naxos)]]
 
[[Kategorie:Kastra na Kykladách|Naxos]]
 
[[Kategorie:Kastra na Kykladách|Naxos]]
 +
[[Kategorie:Glezos Manolis]]

Aktuální verze z 29. 1. 2021, 17:07

První vesnice v horách za sedlem Svatého Jana (Ag. Ioannis), pardon, městečko, je Apeiranthos (Apirantos i všelijak jinak), svérázný horský městys uprostřed ostrova. Místní obyvatelé jsou mimořádně hrdí na svých „pět tisíc let kultury“, které zde po řadu let oslavovali. Aspoň zčásti jsou to ovšem řečtí Kréťané přesídlení sem kdysi kvůli různým nepravostem, které doma provedli. Žijí tady hlavně kameníci a lomaři, ale taky zelináři, vinaři a pastýři. (Prý se tady občas ještě kradou kozy, podobně jako v horských okresech Kréty, aspoň se to říká dole v Chóře a možná je to pomluva, zatímco kdekoliv jinde na Kykladách je nemyslitelné krást cokoliv, pokud nejde o státní dotace. V případě koz je ovšem ziskem spíše mužná čest, neboť honit v horském terénu mrštnou kozu uvyklou lezení, navíc bráněnou ozbrojeným pastýřem se psem, věru není snadné.) Z Apeiranthu pochází také řecký permanentní revolucionář a europoslanec Manolis Glezos, jeho rodina měla dole v Chóře středověkou věž, ale teď má jen knihovnu a kavárnu v Apeiranthu. Apeirantské ženy zase založily spolek rukodělných prací, organizují prodej tkaných a vyšívaných věcí, včetně jakési prodejní galerie. Nás zde bude (krom skvělého vína) zajímat hlavně archeologické muzeum a pak to, že jde o dobré východiště k výletům za dalšími památkami.

Když na hlavní (tedy horní, vzdálenější) zastávce vystoupíme z autobusu (u pomníku padlým při obraně Apeiranthu před Wehmachtem), všimneme si jednak mohutného výhledu z terasy náměstíčka do horského údolí, jednak silničních ukazatelů, které návštěvníka směrují do čtyř muzeí: archeologického, přírodovědného, geologického a národopisného. To je snad absolutní rekord v počtu muzeí na počet obyvatel města!

Místní Kastro působí jako orlí hnízdo. K archeologickému muzeu vede hlavní třída. Na jejím začátku je hospoda, kde mívají aprobované místní víno. Další hospoda je vyzdobena ikonou a fotografiemi zesnulého majitele. Kamenné domy jsou střídmě ozdobeny symboly nebo nápisy. Většina ostatních ulic je ovšem svažitá a vybavená schody, jsme přece na Kykladách a navíc v horách. Oč více schodů, o to méně zábradlí. Když člověk vidí malinkou dětskou tříkolku zaparkovanou i s plyšovým medvídkem na okraji terasy bez zábradlí, vysoké nejmíň 5 metrů, přeběhne mu mráz po zádech. Buď jsou tu i nejmenší děti tak rozumné, nebo šikovné – nebo tu už proběhl přírodní výběr. Vyhlídka je odtud ovšem skvělá, hora Zás je hned naproti a v zádech máme Fanari (883 m).

K přednostem Apeiranthu přičítám i pohodlí při čekání na autobus zpátky do Chóry. Když se zaleskne ve vzdáleném sedle na severu, je ještě čtvrt hodinky čas. Kdo se tady chce zdržet víc do večera, potřebuje svetr a peníze na taxík.

Víc fotek Apeiranthu je v albu.

 Souvisle číst: Archeologické muzeum v Apeiranthu
 Zpátky na obsah podkapitoly Dál naxijskými horami a za horami
 Zpátky na obsah kapitoly NAXOS
 Zpátky na začátek (obsah) kykladské knihy: POUŤ NA KYKLADY