Folklorní muzeum na Folegandru: Porovnání verzí

Z KEROS
Přejít na: navigace, hledání
 
(Není zobrazeno 6 mezilehlých verzí od stejného uživatele.)
Řádka 1: Řádka 1:
  Stránka ve vývoji
+
[[File:Ano Meria on Folegandros, 15M6656.jpg|thumb|left|[[commons: File: Ano Meria on Folegandros, 15M6656.jpg|Ano Meria na Folegandru, blízko národopisného muzea.]] ]]
{{Object location|36.641546|24.888184}}
 
  
Po delším hledání jsme konečně našli tu správnou odbočku k muzeu. Ona je to vlastně opuštěná usedlost, kterou opravili, a do níž místní lidé snesli hezčí staré krámy, aby je hrdě je vystavili. Typickou klientelou je athénské měšťanstvo, které jezdí na Folegandros také proto, aby dětem ukázalo, jak se kdysi v Řecku žilo, a aby si zavzpomínalo na babiččina vyprávění. Pro jistotu však dobromyslná a veselá paní, která nás pustila dovnitř, má v záloze i kus papíru s několika anglickými větami, prý od nějaké mladé, která tam provází.
+
[[File:Ethnographic museum in Ano Meria, Folegandros, 15M6631.jpg|thumb|right|[[commons: File: Ethnographic museum in Ano Meria, Folegandros, 15M6631.jpg|Malé národopisné muzeum v oblasti Ano Meria na ostrově Folegandru.]] ]]
  
Začínáme kuchyní, ale nechápu, čím na tomhle ostrově topili. Domácnost na odlehlém ostrově musí být vybavená k lovu i obraně, takže nějaké pušky jsou hned nad kuchyňským stolem. V pokoji mě překvapily dudy. Možná je to specialita jižního konce Kyklad, protože na Santorini bývají taky, nevím. V reprezentativním obývacím pokoji je patrná snaha jít s dobou, i když bez elektřiny, ta tu opravdu není dlouho.
+
[[File:Kitchen, Ethn Museum Ano Meria, Folegandros,15M6646.jpg|thumb|left|[[commons: File: Kitchen, Ethn Museum Ano Meria, Folegandros,15M6646.jpg|Nutná výbava tradiční řecké ostrovní domácnosti: kuchyně.]] ]]
  
Kolem chalupy jsou různé rurální stavby, jaké známe z řeckého venkova, třeba mlat (''aloni''), mlýn atd. Spolehlivě působí z kamene stavěný bazének na šlapání vína, s kamenným žlábkem na odtok šťávy. Nevylisované slupky se samozřejmě nevyhodí, ale po zkvašení se předestilují na raki. Proto k základnímu vybavení domácnosti patří také jednoduchý destilační přístroj.
+
[[File:Rifles, Ethn Museum Ano Meria, Folegandros, 15M6649.jpg|thumb|right|[[commons: File: Rifles, Ethn Museum Ano Meria, Folegandros, 15M6649.jpg|Nutná výbava tradiční řecké ostrovní domácnosti: pušky v kuchyni.]] ]]
  
Víc fotek z Ano Meria viz oddíl alba. [[https://commons.wikimedia.org/wiki/User:Zde/Foleg#Ethnographic_Museum]]
+
[[File:Bagpipes, Ethn Museum Ano Meria, Folegandros, 15M6651.jpg|thumb|left|[[commons: File: Bagpipes, Ethn Museum Ano Meria, Folegandros, 15M6651.jpg|Dudy na řeckém venkově. Folegandros, Ano Meria.]] ]]
  
  Pokračovat v souvislém čtení: [[SIKINOS]]
+
[[File:Living room in traditional Greek island home, Ano Meria, Folegandros, 15M6650.jpg|thumb|right|[[commons: File: Living room in traditional Greek island home, Ano Meria, Folegandros, 15M6650.jpg|Obytná místnost tradičního řeckého ostrovního statku.]] ]]
  
[[Ano Meria na Folegandru|Ano Meria]]
+
[[File:Distillation apparatus, Ethn Museum Ano Meria, Folegandros, 15M6640.jpg|thumb|left|[[commons: File: Distillation apparatus, Ethn Museum Ano Meria, Folegandros, 15M6640.jpg|Nutná výbava tradiční řecké ostrovní domácnosti: destilační aparát.]] ]]
  
[[FOLEGANDROS]]
+
[[File:Walled winne tank, Ethn Museum Ano Meria, Folegandros, 15M6643.jpg|thumb|right|[[commons: File: Walled winne tank, Ethn Museum Ano Meria, Folegandros, 15M6643.jpg|Zděná nádrž na šlapání vína na dvoře usedlosti v Ano Meria na Folegandru.]] ]]
 +
 
 +
[[File:Drain grape juice in the yard, Ethn Museum in Ano Meria, Folegandros, 15M6644.jpg|thumb|right|[[commons: File: Drain grape juice in the yard, Ethn Museum in Ano Meria, Folegandros, 15M6644.jpg|Odtok vinné šťávy na dvoře.]] ]]
 +
<br />
 +
<br />
 +
 
 +
Po delším hledání jsme konečně našli tu správnou odbočku k muzeu. Ona je to vlastně opuštěná usedlost, kterou opravili, a do níž místní lidé snesli hezčí staré krámy, aby je tu hrdě vystavili. Typickou klientelou je athénské měšťanstvo, které jezdí na Folegandros také proto, aby dětem ukázalo, jak se kdysi v Řecku žilo, a aby si zavzpomínalo na babiččina vyprávění. Pro jistotu však dobromyslná a veselá paní, která nás pustila dovnitř, má v záloze i kus papíru s několika anglickými větami, prý od nějaké mladé, která tam provází.
 +
<br />
 +
<br />
 +
<br />
 +
 
 +
Začínáme kuchyní, ale nechápu, čím na tomhle ostrově  topili. Domácnost na odlehlém ostrově musí být vybavená k lovu i obraně, takže nějaké pušky jsou hned nad kuchyňským stolem.<br />
 +
<br />
 +
<br />
 +
<br />
 +
 
 +
V pokoji mě překvapily dudy. Možná je to specialita jižního konce Kyklad, protože na Santorini bývají taky, nevím.<br />
 +
V reprezentativním obývacím pokoji je patrná snaha jít s dobou, i když bez elektřiny, ta tu opravdu není dlouho.
 +
<br />
 +
<br />
 +
<br />
 +
 
 +
Kolem chalupy jsou různé rurální stavby, jaké známe z řeckého venkova, třeba mlat (''aloni''), mlýn atd.<br />
 +
Spolehlivě působí z kamene stavěný bazének na šlapání vína s kamenným žlábkem na odtok šťávy. Slupky se samozřejmě nevyhodí, ale po zkvašení se předestilují na raki. Proto k základnímu vybavení domácnosti patří také jednoduchý destilační přístroj.
 +
<br />
 +
<br />
 +
 
 +
Víc fotek z Ano Meria viz oddíl [https://commons.wikimedia.org/wiki/User:Zde/Foleg#Ethnographic_Museum alba].
 +
<br clear=all>
 +
 
 +
  Souvisle číst: [[SIKINOS|'''SIKINOS''']]
 +
 
 +
  Zpátky na obsah kapitoly [[FOLEGANDROS]]
 +
 
 +
  Zpátky na začátek (obsah) kykladské knihy: [[Pouť na Kyklady|'''POUŤ NA KYKLADY''']]
  
  
 
[[Kategorie:Ano Meria (Folegandros)]]
 
[[Kategorie:Ano Meria (Folegandros)]]
 
[[Kategorie:Folklorní muzeum na Folegandru]]
 
[[Kategorie:Folklorní muzeum na Folegandru]]
 +
[[Kategorie: Lidová architektura na Kykladách|Folegandros]]
 +
[[Kategorie: Vinný lis]]
 +
[[Kategorie: Mlatt (aloni)]]
 +
[[Kategorie: Raki na Kykladách]]

Aktuální verze z 2. 3. 2018, 16:49



Po delším hledání jsme konečně našli tu správnou odbočku k muzeu. Ona je to vlastně opuštěná usedlost, kterou opravili, a do níž místní lidé snesli hezčí staré krámy, aby je tu hrdě vystavili. Typickou klientelou je athénské měšťanstvo, které jezdí na Folegandros také proto, aby dětem ukázalo, jak se kdysi v Řecku žilo, a aby si zavzpomínalo na babiččina vyprávění. Pro jistotu však dobromyslná a veselá paní, která nás pustila dovnitř, má v záloze i kus papíru s několika anglickými větami, prý od nějaké mladé, která tam provází.


Začínáme kuchyní, ale nechápu, čím na tomhle ostrově topili. Domácnost na odlehlém ostrově musí být vybavená k lovu i obraně, takže nějaké pušky jsou hned nad kuchyňským stolem.



V pokoji mě překvapily dudy. Možná je to specialita jižního konce Kyklad, protože na Santorini bývají taky, nevím.
V reprezentativním obývacím pokoji je patrná snaha jít s dobou, i když bez elektřiny, ta tu opravdu není dlouho.


Kolem chalupy jsou různé rurální stavby, jaké známe z řeckého venkova, třeba mlat (aloni), mlýn atd.
Spolehlivě působí z kamene stavěný bazének na šlapání vína s kamenným žlábkem na odtok šťávy. Slupky se samozřejmě nevyhodí, ale po zkvašení se předestilují na raki. Proto k základnímu vybavení domácnosti patří také jednoduchý destilační přístroj.

Víc fotek z Ano Meria viz oddíl alba.

 Souvisle číst: SIKINOS
 Zpátky na obsah kapitoly FOLEGANDROS
 Zpátky na začátek (obsah) kykladské knihy: POUŤ NA KYKLADY